EL PRESENTE AVISO DESCRIBE LA MANERA EN QUE SU INFORMACION MEDICA [LO CUAL INCLUYE AQUELLA REFERENTE A LA SALUD MENTAL] PODRIA SER USADA Y DIVULGADA, ASI COMO LA MANERA EN QUE PUEDE OBTENER ACCESO A LA MISMA. SIRVASE LEER DETENIDAMENTE.

Durante el proceso de prestación de servicios, North Range Behavioral Health obtendrá, registrará e utilizará información médica y de salud mental sobre usted, la cual se considera información de salud protegida. Por lo general, dicha información es confidencial y no será usada o divulgada, a excepción de las instancias descritas a continuación.

USOS Y DIVULGACION DE INFORMACION PROTEGIDA
Usos y divulgación generales que no exigen el consentimiento del cliente.

El Centro podrá usar y divulgar información de salud protegida de las siguientes maneras:
Tratamiento. El tratamiento se refiere a la prestación, coordinación o gestión de servicios de salud (lo cual incluye la atención de salud mental), y otros servicios relacionados, por parte de uno o más proveedores de salud. Por ejemplo, el personal del Centro involucrado en su atención podría utilizar su información con el fin de planear su tratamiento a seguir, así como consultar con otros miembros del personal para asegurarse de que se estén utilizando los métodos más adecuados para asistirle.

Pago. El pago se refiere a las actividades que lleve a cabo el proveedor de servicios de salud (lo cual incluye un proveedor de servicios de salud mental) para obtener u otorgar reembolso por la prestación de servicios de salud. Por ejemplo, el Centro utilizará su información con el fin de generar información de cuentas por cobrar, facturarle, y, previo consentimiento, para proporcionar información a su compañía de seguros sobre los servicios prestados. La información proporcionada a aseguradores y otros pagadores terceros podría incluir información que le identifique, así como su diagnóstico, tipo y fecha de servicios recibidos, nombre o identificación del proveedor, y otra información sobre su padecimiento y tratamiento. Si usted cuenta con cobertura por parte de Medicaid, se le proporcionará información al programa Medicaid del Estado de Colorado, la cual incluye, mas no se limita a, su tratamiento, padecimiento, diagnóstico y servicios recibidos.

Operaciones de Atención de Salud. Las Operaciones de Atención de Salud se refieren a las actividades desempeñadas por el Centro que constituyen funciones normales de gestión y actividades administrativas. Por ejemplo, el Centro podría utilizar su información de salud para el control de calidad de sus servicios, capacitación y evaluación de personal, evaluaciones médicas, servicios legales, con fines de auditoría, programas de cumplimiento, planeación de negocios, así como actividades para acreditación, certificación y obtención de licencias y credenciales.
Contacto del Cliente. El Centro podría ponerse en contacto con usted con el fin de recordarle sus citas o hablarle sobre tratamientos u otros servicios que podrían beneficiarle.

Exigido por Ley. El Centro divulgará información de salud protegida cuando así lo exija la ley o sea necesario para supervisión sanitaria. Lo anterior incluye, mas no se limita a,: (a) reporte de abuso o descuido infantil; (b) cuando se reciba orden judicial para la divulgación de información; (c) cuando se tenga la responsabilidad legal de advertir o actuar respecto a daños inminentes a terceros; (d) cuando el cliente sea considerado un peligro para sí mismo o terceros o se encuentre severamente discapacitado; (e) cuando se exija reportar determinadas enfermedades contagiosas o determinadas lesiones; y (f) durante la investigación forense de la muerte de un cliente.

Actividades de Supervisión Sanitaria. El Centro divulgará información de salud protegida a agencias de supervisión sanitaria para las actividades de supervisión autorizadas por ley y que sean necesarias para la supervisión del sistema de salud, programas gubernamentales de beneficios de salud y programas de regulación, o bien para determinar el apego a la normativa de los programas.

Delitos dentro de las instalaciones o presenciados por personal del Centro. Aquellos delitos que sean presenciados por personal del Centro, que vayan dirigidos al personal, o que ocurran en las instalaciones del Centro, serán reportados a las autoridades.

Socios Comerciales. Algunas de las funciones del Centro se llevan a cabo por medio de contratos con socios comerciales. Por ejemplo, es posible que determinados servicios administrativos, clínicos, de control de calidad, de cobranza, legales, de auditoría y de gestión de prácticas sean proporcionados por entidades externas contratadas para la provisión de dichos servicios. En esos casos, se proporcionará información de salud protegida a dichos contratistas según sea necesario para la realización de las tareas en su contrato. Se exige a los socios comerciales ejecutar un acuerdo para mantener la confidencialidad de la información de salud protegida que les sea divulgada.

Investigación. El Centro podría usar o divulgar información de salud protegida con fines de investigación, siempre que se respeten las limitaciones pertinentes establecidas por el Reglamento de Privacidad de la Ley Federal HIPAA (Ley de Transferencia y Responsabilidad del Seguro Médico).
Clientes en contra de su voluntad. La información referente a clientes que reciban tratamiento en contra de su voluntad, de conformidad con la ley, será compartida con otros proveedores de tratamiento, entidades legales, pagadores terceros y otros, según sea necesario, con el fin de proporcionar la atención y coordinación de servicios necesarias.

Familiares. Con la excepción de determinados menores, clientes incapacitados, o clientes en contra de su voluntad, la información de salud protegida no podrá ser proporcionada a familiares sin el consentimiento del cliente. En situaciones en las que haya familiares presentes durante una conversación con el cliente, y pueda inferirse de manera razonable por medio de las circunstancias que el cliente no objeta, podría revelarse información en el transcurso de dicha conversación. Sin embargo, si el cliente se opone, no se divulgará información de salud protegida.
Recaudación de Fondos. El Centro, o su Fundación para la recaudación de fondos, podrían ponerse en contacto con los clientes como parte de sus actividades de recaudación de fondos.

Emergencias. El personal del Centro revelará la información que sea necesaria durante emergencias que pongan en riesgo la vida con el fin de evitar daños graves o la muerte.

Autorización o Consentimiento del Cliente.
El Centro no podrá usar o divulgar información de salud protegida de ninguna otra manera sin contar con una autorización o consentimiento firmados para la divulgación de información. Cuando usted firma una autorización, o consentimiento de divulgación de información, puede revocarlos en un futuro, siempre que dicha revocación sea por escrito. Dicha revocación tendrá validez, excepto sobre aquellas acciones ya ejecutadas por el Centro en apego y como consecuencia de lo estipulado en el consentimiento o autorización.

SUS DERECHOS COMO CLIENTE
Acceso a Información de Salud Protegida. Tiene derecho a revisar la información de salud protegida que el Centro conserva sobre usted, y a obtener una copia de la misma de su expediente asignado. Existen limitaciones a este derecho, las cuales le serán mencionadas al momento de presentar su solicitud, en caso de que alguna sea aplicable. Para hacer su solicitud, favor de pedir al personal del Centro el formulario de solicitud adecuado.
Correcciones a su Expediente. Tiene derecho a solicitar al Centro que corrija su información de salud protegida. El Centro no tiene obligación de corregir el expediente si se determina que su contenido es correcto y completo. Existen determinadas excepciones, las cuales le serán mencionadas al momento de presentar su solicitud, en caso de ser aplicables, así como el proceso de apelación a su disposición. Para hacer su solicitud, favor de pedir al personal del Centro el formulario de solicitud adecuado.

Recuento de Divulgaciones. Tiene derecho a recibir un recuento de determinadas divulgaciones que el Centro haya hecho respecto a su información de salud protegida. Sin embargo, dicho recuento no incluye aquellas divulgaciones hechas con fines de tratamiento, pago u operaciones de atención de salud. Además, dicho recuento no incluye las divulgaciones hechas a usted, las divulgaciones realizadas con base en lo estipulado en una Autorización firmada, o aquellas realizadas antes del día 14 de abril de 2013. Existen otras excepciones, las cuales le serán mencionadas en caso de que solicite un recuento. Para hacer su solicitud, favor de pedir al personal del Centro el formulario de solicitud adecuado.

Restricciones Adicionales. Tiene derecho a solicitar restricciones adicionales para el uso y divulgación de su información de salud. Sin embargo, el Centro no tiene obligación de aceptar, y existen ciertas limitaciones para cualquier restricción, las cuales le serán mencionadas al momento de presentar su solicitud. Para hacer su solicitud, favor de pedir al personal del Centro el formulario de solicitud adecuado.

Medios Alternativos para la Recepción de Comunicaciones Confidenciales. Tiene derecho a solicitar recibir aquellas comunicaciones sobre su información de salud protegida por parte del Centro por medios alternos o en ubicaciones alternas. Por ejemplo, si no desea que el Centro envíe facturas u otros materiales a su casa, puede solicitar que esta información le sea enviada a otro domicilio. Existen limitaciones para la concesión de este tipo de solicitudes, las cuales le serán mencionadas al momento de presentar su solicitud. Para hacer su solicitud, favor de pedir al personal del Centro el formulario de solicitud adecuado.
Copia de Este Aviso. Tiene derecho a recibir otra copia de este Aviso bajo solicitud.

INFORMACION ADICIONAL
Leyes de Privacidad. Según lo establecido por la ley Estatal y Federal, el Centro debe mantener la confidencialidad de la información de salud protegida. Además, la ley exige que el Centro notifique a los clientes sobre las responsabilidades legales y prácticas de privacidad del Centro en lo concerniente a información de salud protegida. De ahí el propósito del presente Aviso.

Términos del Aviso y Cambios al mismo. El Centro debe sujetarse a los términos del presente Aviso, o versiones posteriores con enmiendas al mismo. El Centro se reserva el derecho de cambiar los términos de su Aviso y de hacer vigentes las nuevas estipulaciones del Aviso para toda la información de salud protegida que conserva. Cuando sea modificado el Aviso, su versión modificada será publicada en los lugares de provisión de servicios del Centro y estará disponible bajo solicitud.

Quejas referentes a Derechos de Privacidad. Si considera que el Centro ha violado sus derechos de privacidad, tiene derecho a presentar una queja ante la administración del Centro. Para presentar su queja, sírvase llamar a nuestro

Departamento de Defensa del Consumidor
970-313-1139
o bien escribir a
1300 N. 17th Avenue, Greeley, CO 80631.

También tiene derecho a presentar una queja ante el Secretario de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos, enviándola a:
Office for Civil Rights
US Department of Health and Human Services
1961 Stout Street, Room 1426
Denver, CO 80294
303-844-2024
303-844-3439 (TDD)
303-844-2025 Fax

Es política del Centro que no se tomarán represalias en caso de presentar usted una queja ante las entidades mencionadas anteriormente.

Información Adicional. Si desea información adicional sobre sus derechos de privacidad en el Centro, favor de llamar a la oficina de Defensa del Consumidor al 970-313.1139.

Fecha de Vigencia. El presente aviso entra en vigor a partir del 14 de abril de 2003.